主な翻訳分野は、人事管理マニュアル、派遣契約などの人事、法務、観光関連、映像翻訳など。
主なお取引先は、一般企業、人材派遣会社など。
日本語からタガログ語への翻訳は、日本語に堪能なネイティブ、日本人翻訳者が担当しています。
タガログ語の校正は、日本語に堪能なネイティブ校正者が担当しています。
その結果、多くのお客様から長年にわたり、繰り返しタガログ語の翻訳のご依頼を頂いています。
迅速な対応、適格な翻訳、リーズナブルな価格が、弊社の強みです!
まずは、お気軽にお問い合わせください。1時間以内に対応させて頂きます。
専門性の高い精緻なタガログ語の翻訳。
徹底したチェックシステムによる優れたタガログ語翻訳の品質管理体制。
お客様のご要望を実現するマネジメント力。
ご要望に応えるスピーディーなサポート体制。
弊社のお取引実績は下記となります。
中央官庁、独立行政法人、地方自治体、国公立私立大学、財団法人、自動車、電気、機械、事務機器、商社、放送局、美術館、広告、観光、IT関連、 法律事務所、行政書士事務所、各医療機関、各分野の研究所、一般の方々、他多数。
タガログ語の翻訳分野、翻訳料金は下記となります。(消費税別)
翻訳分野 | 日本語 → タガログ語 | タガログ語 → 日本語 |
単価基準 | 日本語400字 | タガログ語400字 |
一般・ビジネス文書・手紙 | ¥ 5,500〜 | ¥ 4,000〜 |
観光関連・ホテル | ¥ 5,500〜 | ¥ 4,000〜 |
マニュアル・広告 | ¥ 5,500〜 | ¥ 4,000〜 |
翻訳分野 | 日本語 → タガログ語 | タガログ語 → 日本語 |
単価基準 | 日本語 1分間 | ネパール語 1分間 |
映像翻訳 | ¥ 5,000 〜 | ¥ 5,000 〜 |
納品後、6カ月間、翻訳内容についての無償サポートをしています。
翻訳料金には、フィリピン出身のネイティブによるチェック料金が含まれています。
無料で、通常1時間以内に見積書をメールでお届けしています。(土日祝日を除く営業時間内 9:00-18:00)
下記「無料スビート見積」をクリックしてください。
メール・FAXでも受付しています。
メール : info@languageunion.com : 容量10メガまで添付できます。
FAX: 047-309-3008
Language Unionに所属しているタガログ語の翻訳者の一部をご紹介いたします。
氏名 : KIさん / 年齢 : 53歳 | 氏名 : YAさん / 年齢 : 40歳 | 氏名 : JKさん / 年齢 : 36歳 |
タガログ語翻訳歴 : 21年 | タガログ語翻訳歴 : 8年 | タガログ語翻訳歴 : 8年 |
専門分野 : 観光関連 | 専門分野 : 観光関連 | 専門分野 : 観光関連 |
最終学歴 : 経済学部 | 最終学歴 : 文学部 | 最終学歴 : 人文科学部 |
翻訳に際し品質管理のため、独自のチェックリストを使用し経験豊富なタガログ語の校正者による校正を実施しています。
タガログ語の分野別納品実績は下記となります。
雇用契約書、雇用通知書、申請書、他多数。
警察署ガイドブック、観光ガイドブック、観光施設パンフレット、企業案内パンフレット、Webサイト、料理メニュー、他多数。
食品衛生管理マニュアル、食品取扱手順書、衛生管理マニュアル、他多数。
手紙、新聞記事、ビジネスレター、会社案内、他多数。
納品、お支払い、守秘義務は下記となります。
メール、FAX、宅急便、郵送などを使用しています。ご希望の形態で納品いたします。
お支払いは法人様などの場合、その内部規定に従っています。個人様の場合、納品後1週間以内にお振込みを頂いています。
弊社では、お客様の権利の尊重を最優先課題と位置付け、安心してサービスをご利用いただけるよう、お客様の個人情報を厳正かつ適切に保護管理しています。